film izle 2017 nakliyeciler justin tv
Hostile Work Environment Definition
post

El Jefe Abusivo Es Encontrado Culpable en Corte

El Jefe AbusivoBienvenidos al podcast número 8 del “Lugar de Trabajo Hostil”. Yo soy su anfitrión, el Abogado Encubierto. Bienvenidos nuevamente al podcast, ya el número ocho. Este es el podcast legal con consejos prácticos en términos fáciles de entender, que puede ayudarlo a lidiar con un jefe abusivo o un ambiente de trabajo hostil.

El segmento estelar de hoy será emocionante para mucha gente, El Jefe Abusivo Es Encontrado Culpable en Corte. Este es un reciente caso desde la Corte Suprema de Indiana que presenta el testimonio del Dr. Gary Namie del Bullying Institute. El Dr. Namie ha estado al frente del lobby de los legisladores estatales para lograr cambios en la ley que haga ilegal el abuso en el trabajo. Hasta ahora este esfuerzo no ha sido concretado por los legisladores estatales, pero en esta instancia en la corte, su testimonio parece haber surtido efecto.

En nuestro Consejo Rápido de la Semana, es todo sobre el ADA. El ADA fue enmendado por el Congreso a partir del 1 de enero de 2009 y ahora, todos estamos discapacitados. Yo explicaré esto cuando lleguemos al segmento del Consejo Rápido.

Nuestra Academia de Ley Laboral está en construcción. De hecho hay una copia de nuestro nuevo logo en el sitio web que Ud. puede ver si ve las notas del programa en este podcast en UndercoverLawyer.com. Vamos a tener muchos contenidos vibrantes incluyendo muchas cosas que la gente ha pedido específicamente. Así que si hay algo que Uds. quisieran ver para aprender sobre sus derechos legales en el trabajo, o preguntas que Uds. tengan, siéntase libre de someterlas ya sea directamente a mí por email o deje un comentario en el foro del Abogado Encubierto.

Finalmente, la versión prometida en español de la Ley Laboral al Descubierto estará disponible antes que este podcast llegue al aire. Así que si Ud. sabe de alguien que habla español y piensa que entenderían mejor sus derechos si lo pueden leer en español, siéntase libre de decirles que visiten el sitio UndercoverLawyer.com.

Ahora en nuestro segmento estelar, El Jefe Abusivo Es Encontrado Culpable en Corte. El caso es Raess Vs. Doescher de la Corte Suprema de Indiana. Un poco de antecedentes sobre el caso, cuando fue a juicio el empleado demandante ganó. Luego el defendido perdedor, quien era un cirujano, y el cirujano es el jefe abusivo en este caso, me imagino un verdadero arrogante, bocón, diciendo palabrotas y maldiciendo a todos, nadie es mejor que él, tipo de persona. Así que él apela y la Corte de Apelaciones revierte la decisión de la corte que fuera a favor del empleado. La razón por el que la Corte de Apelaciones revirtió fue debido a lo que ellos llaman el testimonio “prejudicial” del Dr. Gary Namie, quien es la cabeza del Bully Buster Institute y es el proponente líder en los EEUU de la legislación anti-abuso.

La Corte de Apelaciones dijo que el juez de causa cometió un error al permitir el testimonio del Dr. Namie. Que su testimonio debió ser excluido y que el mismo era tan prejudicial que el defendido/cirujano/jefe abusivo no pudo posiblemente tener un juicio justo porque Namie fue permitido a testificar. Bueno, el empleado apeló esa decisión por la Corte de Apelaciones de Indiana y eso se fue a la Corte Superior de Indiana. Y de esto vamos a hablar aquí, hoy.

El empleado es Joseph Doescher y él es un perfusionista de la sala de operaciones. El perfusionista es quien opera las máquinas de corazón/pulmón durante las cirugías de corazón abierto. En el momento de este incidente, él era el perfusionista jefe del hospital. Así que él supervisaba y programaba a los otros dos o tres perfusionistas que trabajaban allí. El defendido en este caso, el malo y abusivo jefe, es Daniel Raess, quien es un médico y cirujano cardiovascular.

El primer incidente entre los perfusionistas y Dr. Raess no involucró a Doescher. De hecho, eran los dos perfusionistas que él supervisaba. Nadie estaba disponible para operar la máquina de perfusión cuando Raess necesitaba realizar una cirugía de corazón abierto de emergencia. Él se enojó y gritó a los dos perfusionistas que Doescher supervisaba. Al día siguiente, los dos le contaron a Doescher que habían sido gritados por Dr. Raess y Doescher decide que va a protestar renunciando a su posición como jefe perfusionista en el hospital.

A pesar que él renunció a su posición como jefe perfusionista, él se mantuvo como un perfusionista de planta. Esto sucedió el 1 de noviembre de 2001. Al día siguiente, 2 de noviembre de 2001, Doescher fue el perfusionista para una cirugía que realizó el Dr. Raess. Luego, después de la cirugía, Raess se acerca a Doescher para hablar sobre temas de cobertura como lo sucedido el día anterior cuando no hubieron suficientes perfusionistas. Doescher le dice a Raess, “Mira, yo ya no soy el perfusionista jefe, el tema de cobertura no es mi competencia. Véalo con la administración del hospital”.

En ese punto, los dos hombres se separan y allí no hay gritos ni chillidos o pelea ni nada. Pero más tarde en el día, Doescher y Raess estaban juntos en el cuarto de bombeo, un cuarto que está entre la sala de operación y el área de cirugía de corazón abierto del hospital. Ellos están en el cuarto de bombeo y un argumento surge entre Raess y  Descher. El Dr. Raess se pone tan airado que su cuerpo se tensa, su cara se enrojece, sus yugulares comienzan a extenderse. Luego él camina hacia Doescher y sale por la puerta muy cerca de él.

Durante el juicio, Doescher testificó que Raess caminó hacia él de una manera en que hizo que Doescher piense que Raess “me iba a sacar la mierda”. Doescher también testificó que el Dr. Raess había cerrado sus puños. Aunque sus puños estaban a sus costados, la manera en que Raess estaba caminando a propósito directamente hacia Doescher, hizo que Doescher caminara hacia atrás contra la pared y levante sus manos en frente de su cara en defensa. Él estaba tan seguro que Raess lo iba a golpear. Pero en vez de golpearlo, mientras que el Dr. Raess salía por la puerta, él le gritó, “!Tú estás acabado! ¡Tú eres historia! ¡Estás terminado!”

Así que después de este incidente el 2 de noviembre, el perfusionista Doescher dice que se deprimió. Él estaba agitado, se sintió muy angustiado. Desarrolló problemas para dormir y pérdida de apetito. Doescher testificó que perdió tal confianza que no le fue posible regresar al trabajo como perfusionista de planta del hospital. Él también tuvo a médicos fisiólogos propios que testificaron sobre el efecto de este incidente sobre su salud mental y su salud física.

Doescher además testificó durante el juicio que este incidente que él lo llamó “asalto”, afectó perjudicialmente su habilidad para ganar dinero, su carrera, su habilidad para interactuar con su esposa, su habilidad para interactuar con otros miembros de la familia y gente en general. Él no podía trabajar. Perdió su habilidad para sentir emociones normales. Perdió su habilidad para enfocarse y no le era posible tomar decisiones instantáneas. Todas estas cosas causaron que ya no fuera posible que trabaje y se gane la vida. El médico de Doescher testificó que esto derivó en que Doescher desarrollara un “desorden depresivo mayor con ansiedad y trastorno de pánico”.

Un breve paréntesis, si alguno de Uds. ha sido víctima de un abusivo en el trabajo que le ha aislado, gritado y chillado. Que Ud. pensó que tal vez lo iba a golpear o ponerlo en ridículo en frente de un montón de otras personas. Ud. sabe como yo, que lo que Doescher sintió no es algo aislado. Que así es como muchas personas se sienten. Cuando van a casa, sienten que ya no pueden regresar al trabajo. Tienen temor de la persona quien está gritándole, mofándose, chillando y maldiciéndole. Ellos pierden la habilidad de funcionar en el trabajo. Muchas veces hay un sentimiento de pánico y ansiedad y también depresión.

Yo sé que muchas personas van a escuchar esto y estarán asintiendo con sus cabezas y van a pensar, “Ese era yo. Fue tal como cuando me sucedió a mí”. De hecho, ya hay muchos aportes en el UndercoverLawyer.com/forum/ sobre este mismo tipo de sentimientos en respuesta a ser abusados por un supervisor.

En caso que Ud. esté escuchando esto desde el Estado de Indiana, debo hacerle saber que el hospital en cuestión está en Beech Grove y es el Hospital St. Francis. También, cuando el caso fue de hecho a juicio, el jurado deliberó y fundamentó al demandante en la demanda de asalto. Dijeron que el médico infligió la aprensión de inminente daño corporal sin actualmente tocar al demandante y que esto califica como asalto. Ud. no tiene que de hecho tocar a alguien para cometer asalto. Si Ud. lo toca eso es agresión.

Así que el jurado fundamentó al demandante por asalto pero fundamentó al Dr. Raess sobre el tema de imposición intencional de aflicción emocional. En realidad, yo creo que esa imposición intencional de aflicción emocional es la demanda que se acerca más a describir el comportamiento abusivo y yo deseo que lo hayan encontrado culpable por eso. El asalto no parece estar directamente relacionado al testimonio sobre abuso que el Dr. Namie dio como testigo.

¿Y cuánto dinero se estuvo peleando en las apelaciones? Bueno, cuando el jurado regresó con el veredicto a favor del perfusionista Doescher, ellos dieron el veredicto de daño monetario en el monto de $325.000 como compensación a daños. Ellos no le asignaron a Doescher ningún dinero por compensación punitiva.

¿Y cuán temerosos estaban ellos del Dr. Namie, ellos siendo el Dr. Raess y sus abogados? Ellos presentaron una moción antes del inicio del juicio, que es llamada moción in limine para excluir el testimonio del Dr. Namie. En otras palabras ellos dicen, “Sr. Juez, el demandante Doescher tiene este testigo en su lista y Ud. no puede permitir su testimonio porque él no está calificado. Sería prejudicial. No habrá un juicio justo si lo deja testificar, así que exclúyalo desde el inicio”.

Lo que el juez dijo es que el Dr. Namie podría decir que el demandante era un abusador en el trabajo contra el demandante, pero que el Dr. Namie no podría pintar al Dr. Raes como un abusador en el trabajo contra todo el mundo, como un abusador para cualquiera y dondequiera. El testimonio del Dr. Namie, de acuerdo al juez, tenía que estar limitado a la relación entre Doescher y Dr. Raess.

El Dr. Namie fue introducido al jurado como un psicólogo organizacional, quien iba a dar su opinión sobre lo que la gente en el juicio hicieron. El juez dijo al jurado que ellos debían decidir qué peso, si alguno, dar al testimonio del Dr. Namie. Después de todo eso pudo el Dr. Namie testificar y él dijo, “En mi opinión, es un episodio de abuso en el trabajo”. El Dr. Namie continuó diciendo, “Yo he concluido basado en lo que he escuchado y lo que he leído que Raess es un abusador en el trabajo. Una persona quien sometió a Doescher a un ambiente de trabajo abusivo. Fue un horrible día. Fue particularmente un episodio indignante y escandaloso.

Podrán ver por lo que el Dr. Namie dijo que parece respaldar la idea de compensación punitiva. Se acercó bastante a la idea que el Dr. Raes estaba intencionalmente infligiendo aflicción emocional sobre Doescher y por eso, yo creo que hay una especie de desconexión, en este caso, entre el testimonio de Namie y el veredicto del jurado, que fue por asalto y sin compensación punitiva, en vez de regresar con un veredicto que fue también a favor de la imposición intencional de aflicción emocional y favoreciendo la compensación punitiva o adjudicándoles ambos a Doescher.

Pero a pesar de esto, el Dr. Raess decide seguir adelante con la apelación y dijo que el testimonio del Dr. Nemie quien dijo que él era un abusador en el trabajo, era inherentemente prejudicial y que sin permiso había sugerido al jurado que él había actuado con el intento de abusar. Bueno, él lo hizo.

Aquí es donde el caso se pone interesante y será citado una y otra vez por gente que siente que han sido abusados por sus jefes. La Corte Suprema de Indiana estaba revisando una objeción por el doctor sobre la instrucción que recibieron los jurados en el juicio y uno de los doctores sugirió las instrucciones del jurado. Era que el jurado no tenía que decidir si el abuso en el trabajo era un tema en el caso. Que éste no era un tema en el caso y que ellos no necesitaban decidir si el defendido doctor era en efecto un abusador en el trabajo. Ellos tenían que decidir sólo el tema del asalto y la imposición intencional de aflicción emocional y por lo tanto el doctor debería tener un nuevo juicio.

Sin embargo, este es un lenguaje mágico; la Corte Suprema de Indiana regresó y dijo que ellos no estaban de acuerdo sobre si el abuso en el trabajo era o no un tema en el caso. Ellos dijeron, y voy a citar, “En la determinación de si el defendido asaltó al demandante o cometió imposición intencional de aflicción emocional, el comportamiento del defendido fue un tema de mucha discusión. La frase “abuso en el trabajo” como otros términos generales utilizados para caracterizar el comportamiento de personas es una consideración totalmente apropiada para determinar los temas ante el jurado”.

La Corte Suprema de Indiana incluso fue más allá para decir, “El abuso en el trabajo puede ser considerado una forma de imposición intencional de aflicción emocional”. Incluso dijo que cuando el doctor trató de lograr que el juez diga al jurado que el abuso en el trabajo no era un tema en el caso, ese pedido por el doctor era incorrecto. La Corte Suprema de Indiana luego revertió a la Corte de Apelaciones y reinstauró el veredicto del jurado que dio a favor de Doescher y contra del Dr. Raess a nivel del tribunal experimental y adjudicó los $325.000 que el jurado le dio del Dr. Raess.

Uds. ven cómo el resultado fue muy bueno para Doescher y para las personas que tal vez estén en situaciones como la de él. El lenguaje que la Corte Suprema de Indiana utilizó para reforzar la idea que el abuso en el trabajo, es un aceptable tópico para que los demandantes traigan a colación durante un juicio contra su jefe, es sin precedentes. Esa es la parte que es muy bueno para todos allá afuera quienes se sienten como víctimas de un ambiente hostil de trabajo causado por sus jefes.

Sin embargo, hubiera sido aún mejor si el jurado hubiera regresado con un veredicto en la demanda de imposición intencional de aflicción emocional, porque ese es el tema por el que Namie testificó de manera directa. Hubiera sido aún mejor si hubieran regresado ese veredicto de aflicción emocional y se hubiera adjudicado la compensación punitiva. Entonces hubiera sido un homerun. Pero como resultó, fue un buen doble y un buen caso para romper el hielo en este tema y seguir adelante. Espero que habrán otras cortes que sigan este ejemplo en el futuro.

Bien, ahora para nuestro segmento final, el Consejo Rápido en el podcast de hoy. El Congreso de EEUU pasó el Acta de Enmienda ADA de 2008, que ahora es el ADAAA, que fue firmada a ley el 25 de septiembre. Lo que hace es redefinir términos claves del ADA. Cuando se pasó primero, muchos de los términos no estuvieron definidos y se dejó a las cortes su definición.

Así que la discapacidad era definida por las cortes, subió a la Corte Suprema un par de veces, específicamente en el caso llamado Toyota Manufacturing versus Williams. La Corte Suprema en esencia sostuvo que si Ud. tiene un problema físico que puede ser corregido con tratamiento o con medicina, entonces Ud. no está discapacitado. Por ejemplo, si Ud. tiene apnea del sueño pero puede ser controlado con medicamentos, entonces Ud. no está discapacitado. Si Ud. tiene narcolepsia que puede ser controlado con medicamentos, Ud. no está discapacitado. Si Ud. tiene cáncer que puede ser curado con radiación o quimioterapia, entonces Ud. no está discapacitado.

Bueno, al Congreso no le gustó esas definiciones de lo que era discapacidad y ellos quisieron para el ADA que sea definido más ampliamente y cubrir más personas. Así que pasaron la ADAAA y básicamente revocó a la Corte Suprema en el tema de la definición de qué significa discapacidad y expandió significativamente esta definición.

Así que, las cortes no deben tomar en cuenta ninguna clase de tratamientos correctivos o medicamentos que una persona tiene disponible para ellos excepto por, y hay una excepción, anteojos o contactos. En otras palabras, si Ud. tiene una mala visión como yo y es corregible con contactos como yo, entonces Ud. no está discapacitado como yo, por lo menos en este tema.

Ahora, yo he dicho en los foros y en algunos emails a la gente, hoy en día todos están discapacitados. Todos estamos discapacitados una vez que pasó el ADAAA. Esto es porque el Congreso en realidad no quiere que los empleadores discutan con los empleados sobre si están o no discapacitados. El Congreso quiere que los empleadores digan en vez, “Okey, yo entiendo que Ud. se siente discapacitado. Vamos a hablar qué acomodación sería apropiado para Ud.”.

Ahora esto es reglamentario. El empleador debería involucrarlo en un proceso interactivo que básicamente significa que Ud. dice que está discapacitado y necesita una extra ayuda para desempeñar sus funciones principales en su trabajo. Su empleador debe de inmediato decir, “Okey, vamos a hablar sobre qué acomodaciones necesita para poder desempeñar su trabajo y si esas acomodaciones serían o no una carga excesiva en la compañía”. Mientras más grande la compañía con más personas y más dinero, más esfuerzo debe hacer la compañía para acomodarlo.

En otras palabras, una cara acomodación podría no ser una carga excesiva para Microsoft o para Intel pero sería una carga muy excesiva para una tienda de abarrotes de la esquina o una estación de gasolina que es dueña una persona y tiene una locación. Así que Ud. ve que el tamaño de la compañía puede todavía afectar si es o no una carga excesiva, pero si la persona es o no discapacitada no debería ser más un problema, excepto en los casos más obvios.

Entonces si Ud. tiene realmente una condición médica que interfiere con su habilidad para hacer su trabajo, Ud. califica para protección bajo el ADA. Es así de amplio y es una buena noticia si Ud. está lidiando con un horrible jefe y eso le ha causado alguna de las cosas que hemos hablado sobre la experiencia de Doescher, después que él fue asaltado por el Dr. Raess. El sintió que no podía ir a trabajar más, no podía dormir. Tenía ataques de ansiedad. Todas estas cosas lo demostraría su médico que Ud. está sufriendo, o Ud. está impedido en la actividad mayor de vida para poder trabajar, poder dormir, poder conversar con otros seres humanos. Sólo sobre esa explicación, Ud. podría ser considerado discapacitado y podría ir a su empleador y pedir una acomodación.

Yo espero que venga el día cuando una acomodación legítima sea pedir un supervisor diferente, pero hasta ahora, las cortes han dicho que esto no es el caso. Continuaremos tocando en esa puerta pero aún no estamos allí. Pero Ud. podría pedir un tipo diferente de supervisión. Que su supervisor no grite o chille. Básicamente que no actúe como un estúpido y cómo se vería su compañía si rehusara ese tipo de acomodación o dijera que es excesivamente gravoso no otorgarle. Se vería muy mal y si lo hiciera, estaría preparando a Ud. para que gane más adelante en el camino.

Bueno, eso es todo por este episodio. Yo espero que Ud. lo haya encontrado útil y si fue así, por favor considere ir a iTunes, encuentre el podcast del “Lugar de Trabajo Hostil” y deje un comentario positivo bajo el botón de comentarios, que está en la parte derecha a mitad de la página hacia abajo. Habrá un enlace a eso en el sitio web del Abogado Encubierto, y también notas del programa con un enlace al caso, Doescher versus Raess. Ud. lo podrá imprimir y hasta resaltar el texto que les he comentado y leerlo Uds. mismos o mostrarle a su jefe o a otra persona que Ud. conoce que está pasando por estas mismas tribulaciones.

Manténgase en sintonía para nuestro próximo episodio y revise el sitio web para recursos adicionales y no dude en utilizar nuestra línea de comentarios. Si tiene comentarios sobre este episodio o cualquier otro tema que trate sobre un hostil lugar de trabajo, o quiere contar su propia historia y no le incomoda que yo utilice una parte del mismo en el aire, por favor llame. El número es (360) 450-5750. Espero saber de Uds. muy pronto y recuerde que el conocimiento legal es un verdadero poder.

-Fin-

Be Sociable, Share!

Speak Your Mind

*